LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
+9
my nellie
Sakaki
Ashiod
rps
AlainK
yamasuri
fiona
ironhorse
Hans van Meer.
13 posters
Page 1 of 1
LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
for those here on IBC who have waiting all this time for the publication of my wound treatment article named "The van Meer technique" ..........it is posted today on the online "ofBonsai Magazine":
This is the wound treatment technique that I gave as a evening lecture at last years Burrs and the reactions were so positive that night that I decided to put it all in to writing for a online article so that it could reach even more people! This wound treatment technique is simply: a technique that helps the healing over and closing of large cut wounds on trees! I tested and developed this technique over a period of more than 15 years on my own trees and on those of my students.
So if you are interested have a look and I hope that my technique will be useful for you as well!
Cheers,
Hans van Meer.
EDIT: After a report of a potential threat from the now-defunct link, I have removed it.
Last edited by fiona on Fri May 12, 2023 7:29 pm; edited 1 time in total (Reason for editing : defunct link)
Hans van Meer.- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Very informative, this will certainly be of use to me in the future, thank you for posting
Dave
Dave
ironhorse- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Too good to leave down here. Moved to Top Threads.
fiona- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
It will have very large use. Thanks for sharing
yamasuri- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
thanks, Hans.
appreciate the link to this helpful article.
if I had any doubts about your technique, all I'd need to do would be to look at your trees to convince me otherwise.
BoB
appreciate the link to this helpful article.
if I had any doubts about your technique, all I'd need to do would be to look at your trees to convince me otherwise.
BoB
rps- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Thanks Fiona!fiona wrote:Too good to leave down here. Moved to Top Threads.
Cheers,
Hans van Meer.
Hans van Meer.- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
You, sir, are a mad genius. This may be very useful with the elm I just picked up!
Ashiod- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Mr. Meer,
I will surely benefit from your ideas as I have many hawthorns to work on (and I know they heal the wounds too slow)!
Just a question: what are the other species that you successfully applied this technique on, & did you find any species where this technique does not work or works slow??
Thanks for such beneficial info!
B. Regards,
Taner
I will surely benefit from your ideas as I have many hawthorns to work on (and I know they heal the wounds too slow)!
Just a question: what are the other species that you successfully applied this technique on, & did you find any species where this technique does not work or works slow??
Thanks for such beneficial info!
B. Regards,
Taner
Sakaki- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Hello, Hans!
Thanks for sharing your valuable knowledge!
Lazaros from ΗBC has just sent to me the link to your article for translation and appropriate filing to the library of the club. Thank you also for your kind permission.
Thanks for sharing your valuable knowledge!
Lazaros from ΗBC has just sent to me the link to your article for translation and appropriate filing to the library of the club. Thank you also for your kind permission.
my nellie- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Hi my friend, good to hear that it will be translated so that others can use it as well! When you are don could you than please send me the link to this translation so that I can post it on my blog and website for others to use! Good luck!my nellie wrote:Hello, Hans!
Thanks for sharing your valuable knowledge!
Lazaros from ΗBC has just sent to me the link to your article for translation and appropriate filing to the library of the club. Thank you also for your kind permission.
Cheers,
Hans van Meer.
Hans van Meer.- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Hi everybody,
I am realy verry happy and relieved with all the positive reactions! And would you believe that there is already a Turkish translation made of this wound treatment article?! I want to thank : Taner Tuncer ( Email: tuncer.taner@hotmail.com ) for doing this so fast and for his permission to place a link to this translation here on IBC: HERE!! Thanks Taner!
And the Greek translation is in the making as we speak! So watch this space!
Cheers,
Hans van Meer.
I am realy verry happy and relieved with all the positive reactions! And would you believe that there is already a Turkish translation made of this wound treatment article?! I want to thank : Taner Tuncer ( Email: tuncer.taner@hotmail.com ) for doing this so fast and for his permission to place a link to this translation here on IBC: HERE!! Thanks Taner!
And the Greek translation is in the making as we speak! So watch this space!
Cheers,
Hans van Meer.
Hans van Meer.- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
You're welcome sirHans van Meer. wrote:Hi everybody,
I am realy verry happy and relieved with all the positive reactions! And would you believe that there is already a Turkish translation made of this wound treatment article?! I want to thank : Taner Tuncer ( Email: tuncer.taner@hotmail.com ) for doing this so fast and for his permission to place a link to this translation here on IBC: HERE!! Thanks Taner!
And the Greek translation is in the making as we speak! So watch this space!
Cheers,
Hans van Meer.
Taner
Sakaki- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Dear Hans,
I need some clarification -for reasons of tact- in order the translation to be correct.
At the point where you refer to Farrand Bloch and his partner, Rene Rooswinkel, will you please specify gender of Rene Rooswinkel since Rene is used for males as well as females.
You see, in Greek language there are three genders, masculine, feminine and neutral gender. So the word "partner" (noun) should have a definite article before it and this should correspond to the gender of the noun, to be grammatically correct.
Thank you very much!
I need some clarification -for reasons of tact- in order the translation to be correct.
At the point where you refer to Farrand Bloch and his partner, Rene Rooswinkel, will you please specify gender of Rene Rooswinkel since Rene is used for males as well as females.
You see, in Greek language there are three genders, masculine, feminine and neutral gender. So the word "partner" (noun) should have a definite article before it and this should correspond to the gender of the noun, to be grammatically correct.
Thank you very much!
Last edited by my nellie on Tue Sep 03, 2013 1:22 pm; edited 1 time in total
my nellie- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Hi my nellie,my nellie wrote:Dear Hans,
I need some clarification -for reasons of tact- in order the translation to be correct.
At the point where you refer to Farrand Bloch and his partner, Rene Rooswinkel, will you please specify gender of Mr/Mrs Rene Rooswinkel since Rene is used for males as well as females.
You see, in Greek language there are three genders, masculine, feminine and neutral gender. So the word "partner" (noun) should have a definite article before it and this should correspond to the gender of the noun, to be grammatically correct.
Thank you very much!
I wrote you a PM!
Cheers,
Hans van Meer.
Hans van Meer.- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
What an interesting technique Hans! I hadn't heard/read about this, very ingenious! Though seems a little difficult/step learning curve to hollow out the hardwood to leave the perfect amount of bark/cambium to fold over. But your results were impressive! Thanks!
Chris
Chris
Fore- Member
Link to the Greek translation!
Hi everybody,
here is the link to the Greek translation of this wound treatment technique as posted on the new site of the Greek Hellenic Bonsai Club : HERE
My thanks go out to Alexandra (my nelie) for translating it so quick!
Cheers,
Hans van Meer.
here is the link to the Greek translation of this wound treatment technique as posted on the new site of the Greek Hellenic Bonsai Club : HERE
My thanks go out to Alexandra (my nelie) for translating it so quick!
Cheers,
Hans van Meer.
Last edited by Hans van Meer. on Mon Sep 09, 2013 3:12 pm; edited 1 time in total (Reason for editing : TypOnegotive!)
Hans van Meer.- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
"Thanks" are due to you, dear Hans, for sharing your valuable experience!
my nellie- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
another good article... these type of readings should be on top of this section of IBC.
kimo- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
a good technique especially for deciduous trees
Pavan@india- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Pavan@india wrote:a good technique especially for deciduous trees
yes, very helpful
kimo- Member
WARNING!! THE FIRST POST CONTAINS A VIRUS. DO NOT CLICK OF "Here"
The Link in the tittle post of this thread (LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE) captures your computer and the only escape is to immediately power off. Hopefully, you have anti-virus software which will take over when you power back on.
Michigander- Member
Re: LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE!
Michigander wrote:The Link in the tittle post of this thread (LINK TO MY WOUND TREATMENT ARTICLE) captures your computer and the only escape is to immediately power off. Hopefully, you have anti-virus software which will take over when you power back on.
Thanks for the information. The thread is now ten years old and the OP no longer posts, but I have edited the post to alert people to the missing link.
fiona- Member
AlainK and Michigander like this post
Similar topics
» Mushrooms of the SF Bay Area Article link
» complete article on bonsai at link
» Link to Article featuring Ginkgo biloba
» Article link to dying trees. Please read!
» Tree cuts sealed with wax
» complete article on bonsai at link
» Link to Article featuring Ginkgo biloba
» Article link to dying trees. Please read!
» Tree cuts sealed with wax
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum